top of page
Flagge Montenegro

Montenegrinisch | Übersetzungsservice

Kotor, Perast, Montenegro

Hamburg und darüber hinaus:
Vertrauen Sie auf unsere Präzision

Suchen Sie einen Dolmetscher für Montenegrinisch oder benötigen Sie Übersetzungen in den folgenden Sprachkombinationen:


• Montenegrinisch-Deutsch
• Deutsch-Montenegrinisch


Dann sind Sie bei uns genau richtig!

Unsere erstklassigen Services sind in Hamburg, Niedersachsen, Schleswig-Holstein und Mecklenburg-Vorpommern verfügbar.

Professionelles Dolmetschen für Montenegrinisch

Wir dolmetschen für Sie bei:
• Gerichtsterminen 

• Konferenzen

• Arzt- oder Notartermin 

• Standesamt

• Verhandlungen

• Sowie allen sonstigen Anlässen.

Wir übersetzen für Sie:
• Urkunden, Verträge und Urteile
• Handelsdokumente
• Technische Dokumentationen
• Werbe- und Informationsbroschüren
• Private und geschäftliche Korrespondenz
• Und vieles mehr

Schon ab 50 €/h können Sie auf unsere professionellen Dolmetscher zählen.

To, Cove, Montenegro
Petrovac, Cliff, Roche

Montenegrinisch

Montenegrinisch ist die Amtssprache Montenegros und wird von etwa 620.000 Menschen gesprochen. Als südslawische Sprache ist Montenegrinisch eng mit dem Serbischen, Kroatischen und Bosnischen verwandt. Die Sprache hat eine reiche mündliche und schriftliche Tradition, die auf die slawische Expansion im Mittelalter zurückgeht. Montenegrinisch zeichnet sich durch seine melodische Klangfarbe und grammatische Vielfalt aus. Trotz Ähnlichkeiten mit anderen südslawischen Sprachen hat es eine einzigartige Identität, die die Geschichte und Kultur Montenegros widerspiegelt. Montenegrinisch ist ein wichtiger Bestandteil der nationalen Identität und spielt eine wesentliche Rolle in Literatur, Medien und Bildung. Es trägt zur Bewahrung und Förderung der kulturellen Identität Montenegros bei und verbindet die Menschen des Landes durch ihre gemeinsame Sprache.

Interessante Fakten über die Montenegrinische Sprache

  • Südslawische Sprachfamilie: Montenegrinisch gehört zur südslawischen Sprachgruppe, die auch Serbisch, Kroatisch und Bosnisch umfasst. Es ist eng verwandt mit diesen Sprachen und wird hauptsächlich in Montenegro gesprochen.


  • Diverse Schriftsysteme: Montenegrinisch verwendet sowohl das kyrillische als auch das lateinische Alphabet. Beide Schriftsysteme sind in offiziellen Dokumenten und im täglichen Gebrauch akzeptiert, was eine sprachliche Flexibilität ermöglicht.


  • Dialekte: Die montenegrinische Sprache hat verschiedene Dialekte, die sich regional unterscheiden. Diese Dialekte können verschiedene sprachliche Merkmale aufweisen, was die sprachliche Vielfalt in Montenegro unterstreicht.


  • Grammatikalische Flexibilität: Montenegrinisch verwendet ein Kasussystem mit sieben Fällen, ähnlich wie Serbisch. Die Grammatik weist jedoch einige Besonderheiten auf, die sie von anderen südslawischen Sprachen unterscheiden.

Sprachliche Brücken bauen: Dolmetscherdienste aus Hamburg

Vertrauen Sie auf uns, um Ihre Botschaft klar und präzise zu übermitteln – sei es bei rechtlichen Angelegenheiten wie Polizei- oder Gerichtsterminen, im medizinischen Bereich bei Krankenhausaufenthalten oder Arztbesuchen, oder auch in geschäftlichen Situationen wie Konferenzen oder Verhandlungen. Unsere professionellen Dolmetscher sind darauf spezialisiert, Ihre Bedürfnisse zu erfüllen.

Kontaktieren Sie uns noch heute und entdecken Sie die Vorteile unserer Dienstleistungen. Wir sind hier, um Ihre Kommunikationsanforderungen zu erfüllen und Ihnen den Weg zum Erfolg zu ebnen.

Montenegrinisch | Übersetzungsservice

Dolmetscher & Übersetzer für Hamburg, Niedersaschen, Schleswig-Holstein und Mecklenburg-Vorpommern.

Montenegrinisch - die Sprache der Berge und des Meeres.

bottom of page